Демонтаж російськомовних вивісок у Хмельницькому: що кажуть власники бізнесу

- 20 закладів торгівлі в Хмельницькому підпали під демонтаж російськомовних вивісок.
- Відповідний проєкт рішення винесли в міській раді.
- До переліку увійшли і мережеві магазини, і поодинокі.
- Чи згодні власники бізнесу змінювати вивіски?
“Носорог”, “Таврия В”, “Ателье” та інші магазини підпали під демонтаж російськомовних вивісок. Проєкт рішення опублікували в міській раді вчора, 19 квітня. Серед переліку - 20 закладів торгівлі. До списку увійшли:
- вул. Кам'янецька, 52 («Ателье»);
- вул. Кам'янецька, 70 («Комп’ютери ЭВМ. ПП Тебляшкін В.О.»);
- вул. Кам’янецька, 84 («Ветаптека «Багира»);
- вул. Свободи, 24 («Ремонт японских мопедов);
- вул. Володимирська, 49 («Аляска. Кожа. Меха»);
- вул. Староміська, 33 («Дом инструмента»);
- вул. Старокостянтинівське шосе, 2 («Планета авто. Запасные части»);
- вул. П. Мирного, 30 («Вкусняшка»);
- вул. Прибузька, 8 («Котеин»);
- вул. Грушевського, 45 («Перетяжка автосалонов. Реставрация мягкой мебели. Ремонт сумок, чемоданов, кожгалантер»);
- вул. Кам’янецька, 17/1 («Таврия В», фасад, з вул. Подільської);
- вул. Кам’янецька, 17/1 («Таврия В», фасад, з вул. Кам’янецької);
- вул. Старокостянтинівське шосе, 26 («Таврия В»);
- вул. Зарічанська, 3 («Таврия В» express);
- вул. Трудова, 6 а (Таврия В»);
- вул. Старокостянтинівське шосе, 2/1 Б (Таврия В»);
- вул. Кам’янецька, 38 («Носорог»);
- вул. С. Бандери, 2/1 а («Носорог»);
- вул. Старокостянтинівське шосе, 2/1 Б («Носорог»);
- вул. Львівське шосе, 55/1 («Носорог»).
Заступник міського голови Микола Ваврищук каже: проєкт буде винесено на розгляд виконавчого комітету. Чиновник впевнений, що його підтримають. Згодом будуть розглядати часові рамки, протягом якого власники бізнесу мають самостійно демонтувати вивіски. Якщо рішення не буде виконано - це доручать управлінню комунальної інфраструктури спільно з КП «Хмельницькбудзамовник».
-
Зараз ми опрацювали центральну частину міста. Активно будемо працювати і по мікрорайонах Хмельницького. Тому список торгівельних точок може поповнюватися. Після рішення виконкому ми будемо визначатися із часовими рамками, але це має виконуватися досить оперативно. В першу чергу будемо звертатися до власників бізнесу з вимогою і проханням зробити вивіски українською мовою. Якщо це не буде виконано, то ми зробимо це своїми силами, - сказав Микола Ваврищук.
Відео дня/li>
Заступник міського голови додає, що після оприлюднення проєкту рішення деякі власники вже телефонували до міської ради. Вони повідомили, що підтримують це і готові все замінити.
Журналістка vsim.ua запитала в підприємців, чи будуть вони змінювати російськомовні вивіски. Деякі кажуть: при затвердженні назви магазину не мали цілі зробити її російською. Говорять, що враховували питання маркетингу. Тобто, аби покупці мали змогу швидко знайти їх в “гуглі”. Або ж створили назву російською мовою, щоб відрізнятися від конкурентів й водночас надати розуміння споживачу щодо діяльності закладу. Детальніше відповіді власників бізнесу читайте далі.
Магазин “Носорог”
Ольга, власниця
-
Коли почалася війна, ми відразу зробили прорахунок в нашого підрядника, який нам робить вивіски. Ми попросили замінити нам у назві одну літеру на “і”. Тобто, ми й раніше запланували це зробити і обов’язково зробимо. Будемо змінювати літеру в магазинах всієї нашої мережі, яка працює не лише в Хмельницькому, а й в інших містах. Тому, звісно, ми підтримуємо те, щоб вивіска була українською мовою. Із самого початку в нас не було задуму, аби назва була російською мовою. Ми розглядали це питання з точки зору маркетингу. Людям краще запам’ятовується слово “носорог” для швидкого пошуку в мережі. Проте враховуючи всю ситуацію, ми, безумовно, змінимо літеру.
Ветаптека “Багира”
Валерій, власник
-
Я розумію, що це треба змінити. Проте зараз це не зовсім на часі. Наразі й так багато справ. У мене син воює, також займаємося гуманітарною допомогою. І ще зараз треба шукати, хто нам замінить одну літеру. Я вже дзвонив до хлопців, які робили нам вивіску. Вони зараз в теробороні. Тому своїми силами будемо одну літеру в назві замальовувати чи затирати. Вже 6 років ми на ринку. Колись був мультфільм про Багіру. Тому так і назвали. Тоді якось не дуже замислювалися про ту одну літеру. А зараз, звісно, що замалюємо її.
Магазин “Дом инструмента”
Владислав, власник
-
Нам з міської ради про це ще ніхто нічого не повідомляв. Замінити вивіску - це моя ініціатива. Я про це задумався вже давно. Просто в мене не було ідей, як це правильно реалізувати. Мій магазин відкрився ще 5 років тому. Ми займаємося інструментами. Тому названо його так, аби люди розуміли, що тут продається. Річ у тім, що наші сусіди мають назву магазину “Дім інструментів”. Вони вже багато років на ринку. Тому було б не гарно називатися так само. Саме зараз я думаю, як правильно нам змінити вивіску, щоб не було претензій від сусіда і уникнувши при цьому кардинальних змін. Загалом я позитивно ставлюся до демонтажу російськомовних вивісок. Я патріот своєї України.
Читайте також: Збираємо великодній кошик: які продукти здорожчали в Хмельницькому (ІНФОГРАФІКА)
Слідкуйте за новинами Хмельницького у Telegram.
Дякуємо, що прочитали. Підтримайте автора та редакцію Всім.юа гривнею

Дякуємо за вашу підтримку!
Війна змінила багато всього, але не нашу мету — розповідати правду, яка важлива сьогодні, як ніколи.
Ваша допомога — це не просто фінансова підтримка. Це ваша довіра, яка дає нам сили. Завдяки вам ми створюємо якісні статті, запускаємо нові проєкти та досліджуємо важливі теми.
Ми залишаємося незалежними, щоб служити тільки вам — нашим читачам. Адже журналістика, яка працює для читачів, — це єдиний шлях до правди.
Кожен ваш донат — це крок до розвитку нашої редакції та збереження свободи слова. Дякуємо, що ви з нами! Разом ми робимо важливу справу для Хмельницького та України.
Alec Vorontsoff
Оксана Луніна
Ksyusha Shevchuk reply Оксана Луніна
Илона Сидорчук
Новини Хмельницького на vsim.ua
‼️Коротко про головне — долучайся до нашого Telegram-каналу: https://t.me/vsimnews