Хмельничани викинули більше 20 тонн російської літератури. Що робитимуть з макулатурою

- У Хмельницькому триває акція “Руzzкую літературу - на макулатуру”.
- Понад 20 тонн російськомовних книг вже конвертували у 70 тисяч гривень для ЗСУ.
- Волонтери кажуть, навіть не сподівались на такий ажіотаж. А ще показали, що відбувається з книжками далі.
Дитячі книги з російською пропагандою, романи, посібники, а також твори Толстого, Пушкіна, Тургєнєва…Все це роками припадало пилом на полицях багатьох хмельничан. Зараз - опинилось на точці прийому макулатури. Загалом вже назбиралось понад 20 тонн. Ще три повністю завантажені буси волонтери привезли сьогодні, 9 лютого. Журналісти vsim.ua бачили, куди дівається російськомовна література у Хмельницькому і що з нею буде далі.
Акція “Руzzкую літературу на макулатуру” стартувала в листопаді. Проєкт організували “Волонтери Поділля” спільно з міською радою. Хмельничани активно долучались й почали поступово звільняти книжкові полиці вдома від російськомовних книг. Відтак волонтерам вдавалось завантажувати повний бус щотижня.
Як розповідає БФ “Волонтери Поділля” Анна Маєвська, зібрані книги вирішили не палити, а конвертувати їх у зброю.
- Ці книги будуть спрямовані на макулатуру. Палити - це неправильно, адже тут є й екологічна складова. Ці книги мають приносити користь і гроші, аби за ці кошти ми могли купувати речі, які допомагають військовим. Станом на 9 лютого зібрали 70 000 гривень. Ці кошти будуть спрямовані на купівлю патронів специфічного калібру, якими користуються наші снайпери. Кожен такий патрон - це “хороший росіянин”,- каже Анна Маєвська.
Як пояснюють волонтери, проєкт має ще й просвітницьку місію. Адже це дає змогу “деокупувати” книжкові полиці хмельничан, аби в дітей у майбутньому ніколи не виникало думки про “братні народи”.
Планувалось, що акція з “утилізації” російської літератури триватиме близько двох тижнів. Але наразі вирішили зробити її безстроковою. Мовляв, побачили великий попит серед хмельничан. Люди продовжують активно позбуватись книг, написаних мовою окупантів.
До слова, близько 80% зібраної макулатури - це російська пропаганда, присутня навіть у дитячих книгах. Також чимало побачили тут побутової літератури й романів.
- У перекладеній літературі ми зіткнулись з тим, що є фрази, які в оригіналі звучать зовсім по-іншому. Дуже багато є зауважень з цього приводу. Бачимо, що російські перекладачі часто зловживають, перекладаючи так, від чого контекст змінюється, - додають волонтери.
До проєкту долучались не лише хмельничани, а й жителі громади та області.
Куди віднести російську літературу?
Хмельничани можуть приносити книги на волонтерську пошту, що на Кам’янецькій, 63/1, а також у будь-яку УМК. Такі пункти збору в кожному мікрорайоні зробили для зручності хмельничан.
Читайте також:
- Де вигідніше? Порівняли ціни на яйця у Хмельницькому
- Оренда генераторів у Хмельницькому: що пропонують і які ціни
Слідкуйте за новинами Хмельницького у Telegram.
-
ХУСТ ЛЕНОВНімці так робили в 30 х роках. Хворі на голову
-
Алла МацьковаЗ книгами " руськомовними" боротись легше, ніж з людьми, які до цих пір нічого не поміняли в собі, продовжуючи розмовляти на окупанській мові((Julia Kushnir reply Алла МацьковаАлла Мацькова як ще не налетіли зі своїм "мне так удобно,і т.д."
-
Читач38Це ті роблять, що в Союзі не хотіли вчити сільської української мови і спішили в російські школи і комсомольці. А тепер перебудувались.
-
Валерій СвітельськийДуже велике досягнення достойне книги Гіннеса.